Tisztelt Képviselő Asszony!
Július 10-én elhangzott felszólalásában olyan gondolatokat fogalmazott meg, amelyek különösen fontosak számunkra, akik a nemzeti régiók ügyét képviseljük Európában. Elismerésre méltó, ahogy hangsúlyozta: a kohéziós politika nem csupán gazdasági eszköz, hanem kulturális és identitásbeli dimenziókkal is bír. Ez a felismerés számunkra kulcskérdés, hiszen a nemzeti régiók pontosan ezen a határvonalon élnek – ott, ahol a gazdasági lehetőségek és a kulturális örökség együttesen formálják a mindennapokat.
Tisztelt Képviselő Úr,
Ezúton szeretnénk megköszönni, hogy 2025. július 10-én, Strasbourgban felszólalásában támogatta a nemzeti régiók védelmében indított polgári kezdeményezést. Szavai – „Las ayudas de la Unión Europea no son un privilegio, son una necesidad” – nemcsak a Kanári-szigetek valóságát írják le, hanem minden olyan európai közösségét, amely sajátos adottságai miatt többletfeladatokkal néz szembe.
Tisztelt Képviselő Úr!
Felszólalásában, amely a kohéziós politika fontosságáról szólt, egy kulcsfontosságú igazság hangzott el: a kohéziós források ígéretet jelentenek arra, hogy egyetlen régió sem fog leszakadni. Ez az ígéret nem csupán gazdasági kategória, hanem az európai szolidaritás lényege, amely nélkül az Unió szétesne.
Tisztelt Képviselő Úr!
Az Európai Parlament július 10-i vitáján elhangzott felszólalása sokunk számára különleges jelentőséggel bírt. Őszintén köszönjük, hogy nyíltan és bátor hangon beszélt arról, amit sokan csak halkan mernek kimondani: a nemzeti és etnikai kisebbségek valódi veszélyben vannak.
Tisztelt Képviselő Úr!
Július 10-én Strasbourgban Ön ismét világosan fogalmazott: „Az egyenlőség az európai projekt alapvető része… itt az ideje, hogy a Bizottság vállalja a felelősséget.” Ezek a szavak nemcsak az Európai Bizottságnak szólnak, hanem mindannyiunknak, akik hiszünk az európai demokrácia erejében és a kisebbségi közösségek méltóságában.
Tisztelt Képviselő Úr!
Július 10-i felszólalásában arról beszélt, hogy a szubszidiaritás az Európai Unió egyik legfontosabb alapelve, és hogy polgárainkat sok minden elválasztja, de a kohézió ma fontosabb, mint valaha. Szavai világossá tették: Ön mint Málta képviselője tudja, a kisebb tagállamok gyakran érzik a sebezhetőség terhét, és ezért jobban értik a kisebb közösségek helyzetét is.
Tisztelt Képviselő Asszony!
Köszönjük július 10-i strasbourgi felszólalását az Európai Parlamentben, amelyben a kárpátaljai magyarság sorsát és a nemzeti régiók ügyét egymás mellé helyezte. Szavai világossá tették, hogy a polgári kezdeményezés nem csupán uniós keretek között bír jelentőséggel, hanem a határokon kívül rekedt közösségek számára is reményt és kapaszkodót jelenthet.
Szent István király öröksége a múltban gyökerezik, átível a történelmen, és a jövő felé mutat.
Államot alapított, hazát teremtett a magyaroknak, egységes közigazgatást hozott létre, amely századokon át feltétele lett a magyarság nyelvi és nemzeti egységének.
Értjük egymás szavát, mert a magyar királyság közjogi alapjai nem engedték a közösségek nyelvi-kulturális szétfejlődését.
Tisztelt Képviselő Úr!
A július 10-i felszólalásában egyértelműen és határozottan kiállt a Kohéziós politika a régiók egyenlőségéért polgári kezdeményezés céljai mellett. Különösen fontosnak tartjuk, hogy világosan megfogalmazta: a nemzeti kisebbségeket – köztük a nemzeti régiókban élőket – „rájuk szabott eszközökkel” kell közelebb hozni az Európai Unióhoz, és hogy a kohéziós politika alapelve, miszerint „senki nem maradhat le”, a sajátos történelmi örökséggel rendelkező régiókra is érvényes.
Tisztelt Képviselő Asszony!
A nemzeti régiók jövője közös ügyünk. Július 10-én, az Európai Parlament plenáris ülésén Ön világosan megfogalmazta mindazt, amit a kezdeményezés támogatóinak széles köre évek óta követel: a nemzeti régiókban élő közösségek ügyét nem elegendő szép szavakkal, elvont vitákkal kezelni – konkrét cselekvésre van szükség.
Tisztelt Képviselő Asszony!
A július 10-i Európai Parlamentben elhangzott felszólalását Ön egy olyan mondattal kezdte, amely nemcsak a szavait, hanem egész üzenetét különlegessé tette. Az alnémet nyelven kimondott „Dat Plattdüütsch mut blieben” nem csupán egy nyelv megőrzésének vágyát fejezte ki, hanem egy egész régió kulturális lelkületét is.
- Nyílt levél Oihane Agirregoitia Martínez EP-képviselő asszonynak
- Nyílt levél Daniel Budának, az Európai Parlamenti képviselőjének
- Nyílt levél Hadja Lahbib Asszonynak, az Európai Bizottság humanitárius segítségnyújtásért és válságkezelésért felelős biztosának
- Nyílt levél Raquel García Hermida-Van Der Walle képviselő asszonynak